Les symptômes généraux

Nom de l'instrument :
Profile of Mood States -shortened version (POMS-SF)- version française (version abrégée)

Auteurs de la traduction et de sa validation :
Fillion, L, & Gagnon, P. (Canada)

Instrument originel (auteurs, année) :
POMS : McNair, D.M., Lorr, M., & Droppleman, L.P. (1971). (65 items)
POMS-SF : Shacham, S. (1983). (37 items)

Publication sur la validation de l'instrument originel :
Dilorenzo, T.A., Bovberg, D.H., Montgomery, G.H. et al. (1999). The application of a shortened version of the profile of mood states in a sample of breast cancer chemotherapy patients. British Journal of Health Psychology, 4(4), 315-325.
Curran, S.L., Andrykowski, M.A., Micheal, A., & Studts, J.L. (1995). Short form of the Profile of Mood States (POMS-SF) : Psychometric Information. Psychological Assessment, 7(1), 80-83.
Grove, J.R., & Prapavessis, H. (1992). Preliminary evidence for the reliability and validity of an abbreviated Profile of Mood States (modified Shacham's version). International Journal of Sport Psycholgoy, 23(2), 93-109.
Malouff, J.M., Schutte, N.S., & Ramerth, W. (1985). Evaluation of the short form of the POMS-Depression scale. Journal of Clinical Psychology, 41(3), 389-91.

Description :
L'échelle se compose de 37 adjectifs évaluant la détresse psychologique du sujet. Le sujet doit indiquer sur une échelle Likert à 5 points variant de «pas du tout»à «extrêmement», jusqu'à quel point l'adjectif le decrit (pendant les 7 derniers jours). L'échelle permet d'établir 6 sous-scores (tension-anxiété, dépression-rejet, colère-hostilité, fatigue-inertie, vigueur-activité et confusion) et un score global (trouble d'humeur total).

Mode de passation :
Questionnaire auto-administré de type papier crayon

Temps requis :
3 à 7 minutes

Type de traduction et adaptation :
Le POMS-SF a été traduit avec l'aide de deux psycho-oncologues (de l'anglais au français). Ensuite, une traduction du français à l'anglais (rétro-traduction) a été effectuée par un traducteur professionnel.

Population :
110 femmes et 50 hommes avec un diagnostic (récent) de cancer, en attente d'un traitement de radiation
Le POMS-SF a été administré deux fois aux sujets durant leurs traitements de radiation.

Validité de contenu :
non-disponible

Validité concomitante :
non-disponible

Stabilité temporelle :
Test re-test (intervalle de 2 semaines) (Sous-scores : r=0,66 -0,76 (p<0,001); Score global : r=0,78 (p<0,001)

Fiabilité inter-juges :
non-disponible

Consistance interne :
Sous-scores: Coefficient α de 0,82 à 0,92 (Temps 0) et de 0,78 à 0,92 (Temps 1)

Validité de construit (structure du construit, relations entre les composantes du construit, conséquences du construit) :
Les moyennes de quelques sous-échelles (anxiété, dépression, confusion) sont diminuées de la première administration de l'échelle à la deuxième (2 semaines plus tard). Ces diminutions supportent l'idée qu'il y aurait une diminution du stress durant le traitement. Au contraire, aucune diminution significative n'a été trouvée pour les sous-scores «fatigue» et «vigueur», en lien avec les symptômes associés au traitement de radiation. Les diminutions et l'absence de diminution supportent indirectement le validité de construit de la version française du POMS-SF.

Spécificité et sensibilité :
non-disponible

Normes :
non-disponible

Personnes ressources :
Dr Lise Fillion, Université de Montreal, Faculté des Sciences Infirmières, C.P. 6128, succursale Centre-ville, Montréal, Québec, H3C 3J7, courriel : Lise.Fillion@umontreal.ca

Personnes pouvant offrir de la formation :
non-disponsible

Publications sur la validation :
Fillion, L., & Gagnon, P. (1999). French adaptation of the shortened version of the profile of mood states. Psychological Reports, 84, 188-190.

Auteur(s) de la fiche :
Helen Cunningham, M.Sc., Recherche psychiatrique

Date :
Le 3 juin 2001

Retour à la table des matières de cette page