Nom de l'instrument :
Dépistage/Évaluation du besoin d'aide-Drogues (DÉBA-D)
|
Auteurs de la traduction et de sa validation :
Tremblay, J., Rouillard, P., April, N.
|
Instrument originel (auteurs, année) :
Dépistage/Évaluation du besoin d'aide-Drogues
(DÉBA-D), Tremblay, J., Rouillard, P., April, N. (2001)
|
Publication sur la validation de l'instrument originel :
Dépistage/Évaluation du besoin d'aide-Drogues
(DÉBA-D), Tremblay, J., Rouillard, P., April, N. (2001)
|
Description :
Le DÉBA-A/D est un amalgame de questions développées
par les auteurs et de deux questionnaires existants déjà,
soit le Questionnaire bref de dépendance à l'alcool (QBDA)
(Severity of Alcohol Dependance Data-SADD, Raisttrick, Dunbar, Davidson,
1983) et l'Échelle de la sévérité de la dépendance
(ÉSD) (Severity of Dependance Scale-SDS, Gossop et al., 1995).
Il a été développé pour assister les intervenants
de première ligne dans l'évaluation de leur clientèle
pour l'orienter vers un niveau de service approprié. Il s'agit
de dépister des consommateurs à risque de connaître
des difficultés aux plans physique et mentale liées à
la consommation d'alcool ou de drogue et d'évaluer sommairement
la gravité de cette consommation. Il permet d'éliminer un
ensemble de personnes pour qui la consommation est si faible que la probabilité
d'apparition de problèmes associés à cette consommation
est faible. La consommation présentée par l'usager
peut être de quatre types: consommation à faible risque,
consommation à risque, consommation problématique et probabilité
d'abus et de dépendance.
La première section du DÉBA-D concerne la fréquence
de consommation de quatre grandes classes de produits procurant généralement
des effets similaires sur le système nerveux central. Contrairement
à l'alcool, aucune question ne porte sur la quantité consommée
étant donné la variabilité de la concentration des
agents actifs au sein des drogues de rue.
|
Mode de passation :
L'ÉDS est un questionnaire en 5 items de type Likert en quatre
points (0 = jamais ou presque jamais à 3 = toujours ou presque
toujours). L'intervenant demande à l'usager la fréquence
de fréquentation et noircit la case appropriée. Dès
qu'un individu a une consommation à risque, l'intervenant poursuit
avec l'Échelle de sévérité de la dépendance
(Gossop et al., 1995) qui permet d'évaluer le degré
de dépendance à diverses substances.
|
Temps requis :
Variable, puisque toutes les personnes ne répondent pas à
toutes les étapes.
|
Type de traduction et adaptation :
L'Échelle de la sévérité de la dépendance
est la version française du Severity of Dependance Scale (SDS)
élaboré dans sa version originale par Gossop et al. (1995).
La traduction française de cet instrument a été
effectuée par Tremblay, Dupont et Sirois (1999). La méthode
de traduction utilisée est celle proposée par Brislin,
Lonner et Thorndike (1973). Après une première année
d'expérimentation, un comité formé de cliniciens
et de chercheurs a procédé à la révision
de la traduction qui, dans le présent cas, n'a nécessité
aucun changement.
|
Population :
Le questionnaire concernant la dépendance aux drogues (ÉSP)
est utilisé dans l'évaluation standard de tous les usagers
inscrits chez ALTO, Centre de réadaptation en toxicomanie Chaudières/Appalaches.
|
Validité de contenu :
Non-disponible
|
Validité concomitante :
Non-disponible
|
Stabilité temporelle :
Non-disponible
|
Fiabilité inter-juges :
|
Consistance interne :
Non-disponible
|
Validité de construit (structure du construit, relations
entre les composantes du construit, conséquences du construit) :
Non-disponible
|
Spécificité et sensibilité :
Non-disponible
|
Normes :
Non-disponible
|
Personne ressource :
Joël Tremblay, Ph.D.
Centre de réadaptation Ubald/Villeneuve / Centre de réadaptation
ALTO
RISQ / CIRASST
joel.tremblay@ssss.gouv.qc.ca
(418) 663-5008
(418) 663-6575 (téléc.)
|
Personnes pouvant offrir de la formation :
La formation d’une demi-journée consiste à
la fois à de la formation sur la toxicomanie comme telle (catégories
de consommateurs, normes de santé publique, classes de produits,
etc) et à l'utilisation pratique de l'instrument (voir personne
ressource pour formation).
|
Publication sur la validation :
Tremblay, J., Rouillard, P., April, N., Dépistage/Évaluation
du besoin d'aide-Alcool/Drogues, Manuel d'utilisation version 1.6c,
RISQ
& CIRASST, Février 2001.
|
Auteur de la fiche :
Jean-François Pelletier, Ph. D.
|
Date :
1er juin 2002
|